-
1 возможности ... ограничены
Возможности (выбора) ограниченыThere is little scope in the more careful selection of components.There is little latitude in sizing the flow area. (Возможности выбора размеров проходного сечения ограничены.)Русско-английский научно-технический словарь переводчика > возможности ... ограничены
-
2 возможности ограничены
Business: (досл.: существует мало возможностей) there is little scopeУниверсальный русско-английский словарь > возможности ограничены
-
3 возможности ограничены (досл .: существует мало возможностей)
Business: there is little scopeУниверсальный русско-английский словарь > возможности ограничены (досл .: существует мало возможностей)
-
4 возможности выбора были ограничены
Универсальный русско-английский словарь > возможности выбора были ограничены
-
5 возможность
. в меру своих возможностей; вероятность; давать возможность; допускать возможность; есть возможность; имеется возможность; иметь большие возможности; иметь возможность; исчерпывать возможности; не иметь возможности; обеспечивать возможность; по возможности; позволять; практическая возможность; предусматривать возможность; при наличии возможности; производственные возможности•Six compounds were investigated for feasibility of analysis by laser-induced fluorescence.
•The clock effect provides a possibility to distinguish between...
•The possibilities for surface adsorption are fantastically increased.
•It seems timely to consider the potentialities (or possibilities) of these methods.
* * *Возможность (возможности) -- capability, ability (способность); opportunity (удобный случай); possibility (обычно чего-либо нежелательного, синоним: опасность); potential (of), scope (for, in), room (for ) (условия); latitude (свобода)These design modifications greatly enhanced the speed capabilities of the bearings in applications where transient thrust loads were known to occur. (... скоростные возможности подшипников...)Clearly there is scope for further research into the pressure perturbations in the film.Hence there is some room for improvement, and one such improved blade design is being tested at Oklahoma State University.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > возможность
-
6 ограниченный
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > ограниченный
-
7 последний
прил.Русское многозначное прилагательное последний соответствует ряду английских слов, которые конкретизированы по времени, пространственному расположению и характеру определяемого существительного и потому в отличие от русского прилагательного ограничены типом ситуаций, в которых они употребляются.1. last — (английское прилагательное last само многозначно и соответствует русским последний и прошлый) a) последний ( в ряду или некотором количестве объектов): the last window to the left — последнее окно налево; for the first and the lasl time — в первый и последний раз; to fight to the last man (to the last drop of blood) — сражаться до последнего солдата (до последней капли крови) It was the last time 1 saw her before she died. — Это был последний раз, когда я видел ее до ее смерти. b) последний, прошлый ( не предполагает возможности повторения): last time — в последний раз/в прошлый раз; last week — на прошлой неделе; last year — в прошлом году; at our last lesson — на нашем последнем уроке /на нашем прошлом уроке The last lime we met you gave me this book. — В прошлый раз, когда мы встречались, вы дали мне эту книгу.2. final — последний, окончательный ( не подлежащий изменению): final decision — окончательное решение; final answer— последний ответ/окончательный ответ; final say — последнее слово; final approval — окончательное утверждение/решающее одобрение; final minutes of the game — последние минуты игры; final examinations — выпускные экзамены They fought to the last man before their final defeat. — Они сражались до последнего солдата, пока не потерпели окончательного поражения. They hoped till the final moment. — Они надеялись до самого конца. No more money, and that's final. —Денег больше не будет, и это окончательно и бесповоротно./Денег больше не дам, на этом конец.3. latest — самый последний (по времени, после которого пока еще ничего не было; дополняющий известное или имеющееся до этого момента; не предполагает завершения ряда предметов или событий): the latest issue — свежий номер газеты/последний номер газеты; the latest news — последние новости/свежие новости; the latest fashion — самая последняя мода; his latest book — его самая последняя книга/его недавняя книга; their latest album — их последний альбом/их последняя запись I like his latest play much better than his previous one. — Мне нравится его последняя пьеса гораздо больше предыдущей.4. recent — последний, недавний ( случившийся в недалеком прошлом): recent developments in medicine — последние достижения медицины/ недавние достижения медицины; in one of his recent books — в одной из своих последних книг; my recent visit to China — моя последняя поездка и Китай/моя недавняя поездка в Китай In recent years terrorism has become a great threat. — В последние годы/ в последнее время терроризм стал настоящей угрозой. -
8 облигация “суши”
облигация “суши”
Облигация, эмитируемая в Японии с номиналом в иностранной валюте, однако классифицируемая как национальная японская облигация. Такие облигации предназначены для институциональных инвесторов, возможности которых приобретать иностранные облигации ограничены.
[ http://www.vocable.ru/dictionary/533/symbol/97]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > облигация “суши”
-
9 ресурсы
ресурсы
Совокупность трудовых, материальных, технических и финансовых средств, необходимых для выполнения работы в строительном производстве
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]
ресурсы
Используемые и потенциальные источники удовлетворения потребностей общества.
Примечания
1 Укрупненно можно подразделить все ресурсы на материальные и энергетические (первичные и вторичные), интеллектуальные, трудовые, информационные, финансовые, временные, традиционные и нетрадиционные.
2 К ресурсам относят работников, инфраструктуру, производственную среду, информацию, поставщиков и партнеров, природные и финансовые ресурсы; материальные ресурсы, такие как усовершенствованные производственные и вспомогательные средства; нематериальные ресурсы, такие как интеллектуальная собственность; ресурсы и механизмы, содействующие инновационным постоянным улучшениям.
[ ГОСТ Р 52104-2003]
ресурсы
Общеe свойство Р. — потенциальная возможность их участия в производстве (производственные Р.) и в потреблении (потребительские Р.). В каждый данный момент Р. ограничены и потому главной задачей экономического управления является их наилучшее (оптимальное) распределение. (См. Дефицитность ресурсов, Распределение ресурсов). В экономико-математических работах этим термином обозначают не только сырье, землю, труд, но и продукцию, поскольку продукция одной отрасли или производства — Р. для другой. Это удобно для формирования моделей и алгоритмов, где анализируются затраты (тогда показатель Р. отрицателен) и результаты (тогда он положителен). Различают Р. воспроизводимые (renewable resources) (например, продукция, кадры определенной квалификации, которые воспроизводятся, т.е. обучаются в течение анализируемого периода и т.д.) и невоспроизводимые (depletable resourses), например, разрабатываемые запасы полезных ископаемых. Впрочем, это разделение в разных моделях в зависимости от их условий проводится по-разному: те же квалифицированные кадры могут рассматриваться в краткосрочной модели как невоспроизводимый Р. Общепринятой классификации Р. не существует. Можно указать лишь на то, что в экономико-математических моделях рассматриваются следующие виды Р.: природные (включают Р. земли, вод, атмосферы, а также космоса): сырьевые и энергетические; средств производства (включая производственные мощности, предметы труда); трудовые (делятся, например, по группам населения, квалификационно-профессиональным группам); конечных «потребительских» благ (непроизводственные «мощности» и продукты для личного и общественного непроизводственного потребления); информационные (охватывают весь потенциал науки, «мощности» культуры и просвещения — кино, театра, школы) — как возможности идеологической работы, просвещения, образования и т.д.; финансовые (Р. капитальных вложений, кредитные и др.); внешние — валютные резервы, сеть внешнеторговых связей и т.п. Они выделены в отдельный класс, поскольку обладают очень широкими возможностями замещения внутренних ресурсов. См. также: Взаимозаменяемость ресурсов, Дефицитность ресурсов, Затраты, Первичные ресурсы, Свободный ресурс.
[ http://slovar-lopatnikov.ru/]Тематики
- ресурсосбережение, обращение с отходами
- экономика
EN
DE
FR
3.12 ресурсы (resource): Физические и логические компоненты, используемые для формирования услуг.
Примечание - В качестве ресурсов используются приложения, средства вычислительной техники и элементы сетевой инфраструктуры.
Источник: ГОСТ Р 53633.1-2009: Информационная технология. Сеть управления электросвязью. Расширенная схема деятельности организации связи (eТОМ). Декомпозиция и описания процессов. Процессы уровня 2 eTOM. Основная деятельность. Управление взаимоотношениями с поставщиками и партнерами оригинал документа
3.12 ресурсы (resource): Физические и логические компоненты, используемые для формирования услуг.
Примечание - В качестве ресурсов используются приложения, средства вычислительной техники и элементы сетевой инфраструктуры.
Источник: ГОСТ Р 53633.2-2009: Информационные технологии. Сеть управления электросвязью. Расширенная схема деятельности организации связи (eТОМ). Декомпозиция и описания процессов. Процессы уровня 2 eTOM. Основная деятельность. Управление и эксплуатация ресурсов оригинал документа
2.14 ресурсы (resource): Физические и логические компоненты, используемые для формирования услуг.
Примечание - В качестве ресурсов используются приложения, средства вычислительной техники и элементы сетевой инфраструктуры.
Источник: ГОСТ Р 53633.0-2009: Информационные технологии. Сеть управления электросвязью. Расширенная схема деятельности организации связи (eТОМ). Общая структура бизнес-процессов оригинал документа
3.12 ресурсы (resource): Физические и логические компоненты, используемые для формирования услуг.
Примечание - В качестве ресурсов используются приложения, средства вычислительной техники и элементы сетевой инфраструктуры.
Источник: ГОСТ Р 53633.3-2009: Информационная технология. Сеть управления электросвязью. Расширенная схема деятельности организации связи (eТОМ). Декомпозиция и описания процессов. Процессы уровня 2 eTOM. Основная деятельность. Управление взаимоотношениями с клиентами оригинал документа
2.34 ресурсы (resources): Все активы, персонал, навыки, технологии (включая технологические процессы и оборудование), производственные площади, запасы и информация (на электронном или бумажном носителе), которые должны быть при необходимости доступны для использования организацией в текущей деятельности и для достижения поставленных целей.
Источник: ГОСТ Р 53647.2-2009: Менеджмент непрерывности бизнеса. Часть 2. Требования оригинал документа
3.12 ресурсы (resource): Физические и логические компоненты, используемые для формирования услуг.
Примечание - В качестве ресурсов используются приложения, средства вычислительной техники и элементы сетевой инфраструктуры.
Источник: ГОСТ Р 53633.6-2012: Информационные технологии. Сеть управления электросвязью. Расширенная схема деятельности организации связи (eTOM). Декомпозиция и описания процессов. Процессы уровня 2 eTOM. Стратегия, инфраструктура и продукт Разработка и управление услугами оригинал документа
2.9 ресурсы (resources): Содействующие факторы, не преобразуемые в выходы.
Примечание - Ресурсы включают людей (отдельные личности или группы), оборудование, материалы, помещения и требования к окружающей среде.
Источник: ГОСТ Р 52380.1-2005: Руководство по экономике качества. Часть 1. Модель затрат на процесс оригинал документа
3.12 ресурсы (resource): Физические и логические компоненты, используемые для формирования услуг.
Примечание - В качестве ресурсов используются приложения, средства вычислительной техники и элементы сетевой инфраструктуры.
Источник: ГОСТ Р 53633.8-2012: Информационные технологии. Сеть управления электросвязью. Расширенная схема деятельности организации связи (eTOM). Декомпозиция и описания процессов. Процессы уровня 2 eTOM. Стратегия, инфраструктура и продукт. Разработка и управление цепочками поставок оригинал документа
3.12 ресурсы (resource): Физические и логические компоненты, используемые для формирования услуг.
Примечание - В качестве ресурсов используются приложения, средства вычислительной техники и элементы сетевой инфраструктуры.
Источник: ГОСТ Р 53633.5-2012: Информационные технологии. Сеть управления электросвязью. Расширенная схема деятельности организации связи (eTOM). Декомпозиция и описания процессов. Процессы уровня 2 eTOM. Стратегия, инфраструктура и продукт. Управление маркетингом и предложением продукта оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > ресурсы
-
10 рынок капиталов
рынок капиталов
Рынок, на котором промышленность и торговля, государство и местные органы власти привлекают долгосрочный капитал (Capital). Деньги поступают от частных инвесторов, страховых компаний, пенсионных фондов и банков и, как правило, перераспределяются эмиссионными домами (issuing houses) и торговыми банками (merchant banks). Фондовые биржи (stock exchange) также являются частью рынка капиталов, на котором они формируют рынок акций и облигаций, которые, будучи выпущены, представляют собой привлеченный капитал. Именно наличие и развитость рынков капиталов отличает промышленно развитые страны от развивающихся стран, в которых возможности привлечения промышленного и торгового капитала либо отсутствуют, либо весьма ограничены.
[ http://www.vocable.ru/dictionary/533/symbol/97]
рынок капиталов
Рынок, обеспечивающий направление — через банки и другие подобные учреждения — сбережений населения (сберегаемого дохода) на финансирование инвестиций или / и бюджетного дефицита. Равновесие на Р. к. предполагает равенство предложения депозитов спросу на кредиты. Поскольку аккумулирование денежных средств происходит через банки, а инвестирование, соответственно, — через кредит, то процентная ставка играет ключевую роль в установлении равновесия в экономике в целом. (Равновесие на рынке капитала приводит, в свою очередь, к равновесию рынка товаров.) На рынке капиталов продаются и покупаются долгосрочные кредитные ресурсы, а также ценные бумаги с периодом обращения более 1 года. Функционирование Р. к. позволяет предприятиям решать проблемы как формирования инвестиционных ресурсов для реализации реальных инвестиционных проектов, так и эффективного финансового инвестирования (долгосрочных финансовых вложений).
[ http://slovar-lopatnikov.ru/]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > рынок капиталов
См. также в других словарях:
Власть — а) система соотнесенности господства и подчинения в различных системах отношений между людьми, группами, организациями; б) в «узком» смысле, реализация своего права или возможности глобально социального и конкретно межличностного давления. В… … Энциклопедический словарь по психологии и педагогике
Репутация — (Reputation) Понятие репутации, репутация организации, деловая репутация Информация о понятии репутация, деловая репутация, репутация организации Содержание Содержание Понятие деловой репутации в российской деловой практике Гудвил Деловая… … Энциклопедия инвестора
РАЗУМ — или сознание. В обыденном представлении разумное существо это существо воспринимающее, мыслящее, обучающееся, обладающее желаниями и эмоциями, делающее свободный выбор и демонстрирующее целесообразное поведение. Философские и научные теории… … Энциклопедия Кольера
Жестовые языки — Для улучшения этой статьи желательно?: Исправить статью согласно стилистическим правилам Википедии … Википедия
Реклама (advertising) — Р. это инструмент коммуникации, служащий для информирования аудитории (обычно массовой) об уже доступных либо обещаемых в ближайшем будущем услугах и особенно товарах путем представления товара или услуги наиболее эффективным образом, соблюдая… … Психологическая энциклопедия
Детское общественное движение "ЮнЗары" (юные зареченцы) — ЗАТО г.Заречный Пензенская область Де?тское обще?ственное движе?ние ЮнЗа?ры (ю?ные заре?ченцы) деятельность детских общественных объединений как составная часть социального движения, представляющая совместные действия детей и взрослых,… … Википедия
HDDScan — Тип Тестирование Разработчик Артем Рубцов Операционная система Microsoft Windows Последняя версия 3.3 (27 июля 2010[1]) Лицензия Freeware … Википедия
IGO — MyWay Тип Навигация Разработчик NNG Global Service (Nav N Go) Операционная система Windows Mobile, Windows CE, Apple iOS, Android Последняя версия … Википедия
Windows Driver Foundation — Разработчик Microsoft Операционная система Windows Языки интерфейса Английский Последняя версия 1.9 Состояние Active Windows Driver Foundation (WDF) набор программных инструментов от корп … Википедия
ПРЕДМЕТ ИНЖЕНЕРНОЙ ПСИХОЛОГИИ — изучаемые инженерной психологией объективные законы окружающего нас мира. К ним относятся прежде всего закономерности информационного взаимодействия человека с техническими устройствами в единой СЧМ. Значение инженерной психологии определяется… … Энциклопедический словарь по психологии и педагогике
Нахско-дагестанские языки — восточно кавказские языки, группа (26) кавказских (иберийско кавказских) языков (См. Кавказские языки), распространённых в основном в Чечено Ингушской АССР и Дагестанской АССР, а также в Азербайджанской ССР и Грузинской ССР. Число… … Большая советская энциклопедия